Ma solitude Georges Moustaki Pour avoir si souvent dormi Avec ma solitude Je m'en suis fait presqu'une amie Une douce habitude Ell' ne me quitte pas d'un pas Fidèle comme une ombre Elle m'a suivi ça et là Aux quatre coins du monde Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude Quand elle est au creux de mon lit Elle prend toute la place Et nous passons de longues nuits Tous les deux face à face Je ne sais vraiment pas jusqu'où Ira cette complice Faudra-t-il que j'y prenne goût Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude Par elle, j'ai autant appris Que j'ai versé de larmes Si parfois je la répudie Jamais elle ne désarme Et si je préfère l'amour D'une autre courtisane Elle sera à mon dernier jour Ma dernière compagne Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude |
La meva solitud Georges Moustaki Per haver dormit tantes vegades amb la meva solitud Ja gairebé me n'he fet amic, un dolç costum Ella no em deixa mai fer una passa fidel com una ombra Ella m'ha seguit aquí i enllà en els quatre punts del món No, jo no estic mai sol amb la meva solitud Quan ella és al costat del llit ella pren tota la plaça i ens passam llargues nits tots dos cara a cara Jo no sé vertaderament fins on arribarà aquesta complicitat Serà necessari que hi prengui el gust No, jo no estic mai sol amb la meva solitud Per ella , jo he aprés tant que he vessat llàgrimes Si en algún moment la rebuig ella mai em desarma i si prefereix l'amor d'una altra cortesana Ella serà en el meu darrer dia la meva darrera companya No , jo no estic mai sol amb la meva solitud No, jo no estic mai sol amb la meva solitud www.youtube.com/watch?v=QvFLBs9S8FY |